CONTENTS
APPLIED LINGUISTICS
Дискурсът: насоки за лингводидактиката
Discourse: Guidelines for Linguistic Didactics
Донка Мангачева / Donka Mangacheva – стр. 289
Отименният глагол в съвременния персийски език
Denominal Verb in Modern Persian Language
Милена Владимирова / Milena Vladimirova – стр. 299
LANGUAGE TEACHING METHODOLOGY
Езиковата игра – лингводидактически аспекти
Language Game – Linguistic and Didactic Aspects
Илка Любенова Бирова / Ilka Lyubenova Birova – стр. 305
Влезте в системата, за да прочетете пълната статия
Развиване на междукултурна комуникативна компетентност в процеса на
интензивно обучение по английски в VIII клас
Developing Intercultural Communicative Competence in the Process of Intensive English Language
Teaching in the 8th Grade
Николина Цветкова / Nikolina Tsvetkova – стр. 311
Отвори пълния текст[/emember_protected]
ЕЗИК И КУЛТУРА / LANGUAGE AND CULTURE
Български език като чужд. Пол и език: поведенчески и езикови модели
[Gender and Language. Behavioral and Language Models ] / Елена Хаджиева,
Ася Асенова / Elena Hadzhieva, Assia Assenova – стр. 321
Отвори пълния текст[/emember_protected]
ВСТЪПИТЕЛНА ЛЕКЦИЯ / INAUGURAL LECTURE
“Methinks You Are My Glass”: Replicated Selves in Shakespearean Comedy
„И сякаш ти си мойто огледало“: удвояване на Аз-а в комедиите на Шекспир
Evgenia Pancheva / Евгения Панчева – стр. 346
Отвори пълния текст[/emember_protected]
ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКА АРХЕОЛОГИЯ / LINGUODIDACTICAL ARCHEOLOGY
Из прабългарското езиково наследство
From the Proto Bulgarian Linguistic Heritage
Емил Боев / Emil Boev – стр. 362
Отвори пълния текст[/emember_protected]
РЕЦЕНЗИИ И АНОТАЦИИ / REVIEWS AND ANNOTATIONS
Ретроспективен поглед към една филологическа институция в България
Retrospective View on a Bulgarian Philological Institution
Весела Белчева / Vesela Belcheva – стр. 369
Можем да учим иврит с Библията
We Can Learn Hebrew Trough the Bible
Васил Райнов/ Vasil Rainov – стр. 372
Compound Verbs From а Cognitive and Semantic Perspective
Сложните глаголи в когнитивен и семантичен план
Цветомира Венкова / Tzvetomira Venkova – стр. 376
Влезте в системата, за да прочетете пълната статия
„Ботуша в българската литературна мода“
“The Boot in the Bulgarian Literary Fashion”
Чавдар Парушев / Chavdar Parushev – стр. 380
Влезте в системата, за да прочетете пълната статия
ХРОНИКА / EVENTS
Международна научна конференция „Филологически хоризонти на познанието
International Conference “Philology Horizons Of Knowledge”
Яна Андреева / Yana Andreeva – стр. 385
Отвори пълния текст[/emember_protected]
Проф. д-р Кирил Топалов на 70 години
Prof. Kiril Topalov Turns 70
Редакционна колегия / Editorial Board – стр. 388
Отвори пълния текст[/emember_protected]
ОТКРЫТАЯ ЛИНИЯ / OPEN FILE
Пословицы и поговорки как единицы лингвокультуры в пространстве межкультурного образования
Proverbs and Sayings in Intercultural Education
Надя Чернева / Nadya Cherneva – стр. 393
Отвори пълния текст[/emember_protected]
Сценарий на 23 февраля для детей
Script for Children’s Performance for 23th of February
Татьяна Баженова / Tatyana Bazhenova – стр. 400
Отвори пълния текст[/emember_protected]
Театральная атмосфера в классе
The Classroom as a Theater Stage
Румяна Тодоров, Розалина Димитрова / Rumyana Todorova, Rozalina Dimitrova – стр. 410
Празник в моето училище
A Holiday at My School
Анаит Киркорова / Anai t Kirkorova – стр. 415
В НОВИТЕ БРОЕВЕ НА СПИСАНИЯТА НА ИЗДАТЕЛСТВО „АЗ БУКИ“ ЧЕТЕТЕ
READ IN THE LATEST ISSUES OF THE “AZ BUKI” JOURNALS – стр. 419
УКАЗАНИЯ ЗА АВТОРИТЕ / GUIDE FOR AUTHORS – стр. 421
ДИСКУРСЪТ: НАСОКИ ЗА ЛИНГВОДИДАКТИКАТА
Донка Мангачева
Софийски университет „Св. Климент Охридски“
Резюме. Натрупването, развиването и прилагането на познанията за езика (чужд или роден) се основават не само на контакт с автентичния дискурс, но и на подробната му интерпретация. Теоретичните постановки на дискурсивния анализ са опора в процеса на чуждоезиково обучение и са в помощ при пълноценното разбиране на текстове в оригинал и усвояването на езика чрез изпълнение на конкретни задачи. Тази статия представя основен набор от понятия и преглед на схващанията за употребата на езика, ролята и значението му в непосредствения му контекст, както и в осмислянето на интеракцията, която е съществен фактор за усвояването на езика (в устна и писмена форма) и създаването на различни комуникативни умения.
Keywords: discourse, communicative fragment, move, intervention, turn, communicative episode, theme, discursive unit, sequence, interpretation, enunciation
DISCOURSE: GUIDELINES FOR LINGUISTIC DIDACTICS
Abstract. The greatest opportunity to store, develop and use the knowledge about the target language (native or foreign) is raised by exposure to authentic discourse and its thorough interpretation. Discourse analysis theories are helpful in the foreign language teaching and in the achievement of a full comprehension of texts and task-based learning. This paper presents a general set of ideas, and provides a historical background of scholars interested in the use of language, its role and importance in context, and in interaction procession, which is essential in successful language learning (in both written and spoken form) and communication skills
development.
Assoc. Prof. Donka Mangatcheva, PhD
ОТИМЕННИЯТ ГЛАГОЛ В СЪВРЕМЕННИЯ ПЕРСИЙСКИ ЕЗИК
Милена Владимирова
Софийски университет „Св. Климент Охридски“
Резюме. В тази статия разглеждам един особен тип производен глагол в персийския език, наречен отименен глагол или още „фалшив инфинитив“, който е продукт на един остарял и вече непродуктивен модел на глаголно словообразуване. В тази връзка основен акцент в разглеждането на проблема е мястото на този глагол в глаголната система на съвременния персийски език, предвид факта, че той, както и останалите производни и прости глаголи, са систематично изтласквани от употреба от съставните такива. Освен преглед на сегашното състояние на този изчезващ тип глаголи статията обхваща и ня- кои основни техни структурни особености, както и начина им на образуване от съществителни имена, много от които с арабски произход.
Keywords: false, verb, denominal, unproductive, Arabic
DENOMINAL VERB IN MODERN PERSIAN LANGUAGE
Abstract. This article reviews a specifi c type of derived verb in Persian language called denominal or „false infi nitive“, which is the output of an obsolete and now unproductive model of verb-formation. In this regard, the main focus herein is the place of this verb in the verbal system of modern Persian language given the fact that this one and the other types of simple and derived verbs are being systematically put aside by the compound ones. Apart from reviewing of the actual state of this facing extinction type of verbal units, the hereby article comprises some main structural properties of theirs, as well as the model of their formation from nouns, many of which of Arabic origin.
Milena Vladimirova
Sofia University „St. Kliment Ohridski“
Classical East Department
ЕЗИКОВАТА ИГРА – ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИ АСПЕКТИ
Илка Бирова
Софийски университет „Св. Климент Охридски“
Резюме. Статията разглежда езиковата игра като сложен феномен и като главна стратегия в езиковото обучение. Авторката прави кратко описание на свои университетски курсове, посветени на езиковата игра в дидактичен аспект, на основата на обучението по руски език като чужд на български студенти русисти и педагози.
Keywords: language game, aspects, language education
LANGUAGE GAME – LINGUISTIC AND DIDACTIC ASPECTS
Abstract. This article studies the problem of language game as a complex phenomenon and a main strategy in language education. The author makes a short description of her university courses dedicated to the didactic aspects of language games and particularly concerning Russian language teaching to Bulgarian students.
Assoc. Prof. Ilka Lyubenova Birova, PhD
Department of Russian Studies
Sofi a University „St. Kliment Ohridski“
РАЗВИВАНЕ НА МЕЖДУКУЛТУРНА КОМУНИКАТИВНА КОМПЕТЕНТНОСТ В ПРОЦЕСА
НА ИНТЕНЗИВНО ОБУЧЕНИЕ ПО АНГЛИЙСКИ В VIII КЛАС
Николина Цветкова
Софийски университет „Св. Климент Охридски“
Резюме. В статията се разглежда необходимостта от създаване на педагогическа технология за развиване на междукултурната комуникативна компетентност на изучаващите английски език интензивно в VIII клас на профилираните паралелки и гимназии. В тази връзка се обосновават четири групи концептуални отправни точки, а именно – социокултурни, социолингвистични, лингвометодически и лингвополитически. Представят се основните компоненти на педагогическа технология за развиване на междукултурната комуникативна компетентност, апробирана в профилирани паралелки и гимназии,
предлагащи интензивно обучение по английски език в VIII клас.
Keywords: English language teaching, intercultural communicative competence, pedagogical technology
DEVELOPING INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE IN THE PROCESS OF INTENSIVE ENGLISH
LANGUAGE TEACHING IN THE 8TH GRADE
Abstract. This article focuses on the need of structured pedagogical technique for the development of students’ intercultural communicative competences in the case of intensive language study of English in the 8th grade of language schools. Four groups of conceptual starting points are discussed, namely sociocultural, sociolinguistic, lingua-methodological and lingua-political. The author presents the main components of a pedagogical technique, which has already been implemented at several secondary schools with this profile.
Chief Assist. Prof Nikolina Tsvetkova, PhD
Sofia University „St. Kliment Ohridski“
Department of European Studies
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК КАТО ЧУЖД ПОЛ И ЕЗИК: ПОВЕДЕНЧЕСКИ И ЕЗИКОВИ МОДЕЛИ
Елена Хаджиева, Ася Асенова
Софийски университет „Св. Климент Охридски“
Резюме. Настоящата студия коментира корелацията пол–поведение–език и възможните различия между половете по отношение на езиковите употреби. Първата част представя теоретични постановки, свързани със социалните изследвания на пола, история на жените и история на пола, като е обърнато внимание и на връзката език–тяло. Във втората част вниманието е насочено към резултатите от изследва- нето, извършено на база анкетно проучване сред чуждестранни студенти в СУ „Св. Кл. Охридски“. Анализът е фокусиран върху някои езикови явления и поведенчески особености, характерни за следните групи: със славянски, балкански, западен и източен произход. Представените наблюдения тук са част от по-голямо изследване Иновативни изследвания. Пол и език. Поведенчески и езикови модели (под печат).
Keywords: gender, language, body, man, women, everyday situations
GENDER AND LANGUAGE. BEHAVIORAL AND LANGUAGEMODELS
Abstract. This paper discusses the relations between gender, behavior and language, and the possible differences in female and male use of language. The first chapter contains the theoretical perspectives of the gender studies, women’s and gender history, where the interaction between the body and the language is given focus to. The second half looks into the results of the survey carried out among foreign students of Sofi a University. The analysis is focused on some linguistic and behavioral characteristics specifi c for student groups of Slavic, Balkan, Western and Eastern origin. Some of the observations contained herein, together with other perspectives on gender and language, are the subject of a larger study, namely Innovative research. Gender and Language. Behavioral and language models (forthcoming).
Prof. Elena Hadzhieva, PhD
Sofi a University „St. Kliment Ohridski“
15 Tsar Osvoboditel Blvd.
1504 Sofi a, Bulgaria
Assist. Prof. Assia Assenova, PhD
Sofi a University „St. Kliment Ohridski“
Department of Slavic Studies
15 Tzar Osvoboditel 15, 118
ИЗ ПРАБЪЛГАРСКОТО ЕЗИКОВО НАСЛЕДСТВО
Емил Боев
Софийски университет „Св. Климент Охридски“
Резюме. В статията се разглежда проблемът за етимологията на определени лексеми в българския език. Прави се обзор на различни хипотези и се представя авторовата позиция за произхода и значението на отделните думи, разгледани в изследването.
Keywords: etymology, Proto Bulgarian lexis, linguistic heritage
FROM THE PROTO BULGARIAN LINGUISTIC HERITAGE
Abstract. This paper focuses on issues related to the etymology of certain lexemes in the Bulgarian language. An overview of different hypotheses is made and the author’s position on the origin and meaning of individual words discussed in the study is presented.
Emil Boev
ПОСЛОВИЦЬІ И ПОГОВОРКИ КАК ЕДИНИЦЬІ ЛИНГВОКУЛЬТУРЬІ
В ПРОСТРАНСТВЕ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Чернева Надя
Ученый секретарь по международным связям
Филологического факультeта
Пловдивского университета имени Паисия Хилендарского
Директор Центра русского языка и культуры
Резюме. Статья посвящена сопоставительному анализу наиболее употребительных пословиц и поговорок трех языков (болгарского, русского и английского), находящихся в условиях изучения в болгарских школах и вузах. Особое внимание уделено разнообразию возможностей их включения в прак- тике преподавания этих языков и культур на разных ступенях образования и их роли в достижении не только лингвистической и социокультурной, но и межкультурной компетентности и этнической толерантности.
Keywords: proverbs, sayings, education, intercultural competence, foreign language teaching
PROVERBS AND SAYINGS IN INTERCULTURAL EDUCATION
Abstract. The paper is devoted to Bulgarian, Russian and English proverbs and sayings and their role in the entire process of Foreign Language Training based on the principles of intercultural dialog. The focus is put on the national and cultural specifi cs of the key phrases in the national mindset. Special attention is paid to their use as a possible means in the development of intercultural and linguistic competence.
Assist. Prof. Nadya Cherneva, PhD
International Activity Coordinator
Faculty of Languages and Literature
Head of the Center for Russian Language and Culture
Paisii Hilendarski University of Plovdiv