"Az-buki" National Publishing House
Ministry of Education and Science
Wikipedia
  • Login
  • Registration
Аз-буки
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Main Page
  • About
  • Team
  • Archive
    • Вестник “Аз-буки” онлайн издание
  • Contact
  • Advertising
  • Subscribe
  • en_US
  • Main Page
  • About
  • Team
  • Archive
    • Вестник “Аз-буки” онлайн издание
  • Contact
  • Advertising
  • Subscribe
  • en_US
Няма резултати
Вижте всички резултати
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Home
  • Editions
Main Page Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching

Foreign Language Teaching, Number 5/2016, Volume 43

by
31-10-2016
in Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching
A A

CONTENTS / СЪДЪРЖАНИЕ

 

APPLIED LINGUISTICS / ПРИЛОЖНА ЛИНГВИСТИКА

Съвременно развитие на модела за анализ на разговорите
[Cоntemporary Evolutions of the Conversation Analysis Based Model]
/ Магдалена Маркова / Magdalena Markova
icon Open the full text

 

LANGUAGE TEACHING METHODOLOGY / МЕТОДИКА

Обучение по превод на поетичeн текст – практически аспекти
[Training in Poetry Translation: Practical Aspects
/ Венета Сиракова / Veneta Sirakova
icon Open the full text

 

LANGUAGE AND CULTURE / ЕЗИК И КУЛТУРА

El pensamiento político de Pío Baroja
[Pío Baroja’s Political Thought]
/ Jordi Morillas
icon Open the full text

 

LINGUODIDACTICAL ARCHEOLOGY / ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКА АРХЕОЛОГИЯ

Първата немска читанка като част от българското методическо наследство
[The First German Language Reading Book as a Part of the Bulgarian Methodical Heritage]
/ Весела Белчева / Vesela Belcheva
icon Open the full text

 

PORTRAITS / ПОРТРЕТИ

Ориенталистът Мария Михайлова-Мръвкарова отбелязва своя юбилей
[An Anniversary of the Orientalist Maria Mihailova-Mravkarova]
/ Милена Йорданова / Milena Yordanova
icon Open the full text

               

EVENTS / ХРОНИКА

Първи Славянско-романски колоквиум „Българско-френските културни отношения“
[First Slavic-Roman Colloquium „The Bulgarian-French Cultural Relations“]
/ Мартин Хенцелман, Кристоф Оливер Майер / Martin Henzelmann, Christoph Oliver Mayer
icon Open the full text

               

Лятна школа за изучаване на румънския език, култура и цивилизация
[Summer School for Studying Romanian Language, Culture And Civilization]
/ Димитър Веселинов / Dimitar Vesselinov
icon Open the full text

 

REVIEWS AND ANNOTATIONS / РЕЦЕНЗИИ И АНОТАЦИИ

Речник на глаголите в българския език
[Dictionary of Bulgarian Verbs]
/ Илияна Кунева / Iliyana Kuneva
icon Open the full text

 

Поглед към многоликия Китай
[A View over the Different Faces of China]
/ Гъ Джъцян / Ge Zhiquiang
icon Open the full text

 

Съвременни перспективи в класическите и нови филологии
[Modern Perspectives in Classical and Modern Philologies]
/ Рая Живкова-Крупева / Raya Zhivkova-Krupeva
icon Open the full text

 

За приликите и разликите между езиците
[For the Similarities and Differences Between Languages]
/ Стефана Димитрова / Stefana Dimitrova
icon Open the full text

 

READ IN THE LATEST ISSUES OF AZ BUKI JOURNALS / В НОВИТЕ БРОЕВЕ НА СПИСАНИЯТА НА „АЗ-БУКИ“ ЧЕТЕТЕ

 

GUIDE FOR AUTHORS / УКАЗАНИЯ ЗА АВТОРИТЕ

нагоре


СЪВРЕМЕННО РАЗВИТИЕ НА МОДЕЛА ЗА АНАЛИЗ НА РАЗГОВОРИТЕ

 

Магдалена Маркова
Софийски университет „Св. Климент Охридски“

Резюме. Моделът на словесно взаимодействие, създаден през 60-те години на ХХ век в рамките на социологическия подход „Анализ на разговорите“, представя общуването като съвместен интерактивен продукт, в който всяко изказване се разглежда като едновременно обусловено от предшестващото го (речево или неречево) събитие и обуславящо следващото. Концепцията за езика като социално действие, чийто смисъл се формира в хода на всяка конкретна комуникативна ситуация чрез редуването на речевата инициатива с речевата реакция, еволюира в съвременните модификации на анализа на разговорите в няколко ключови за лингвистичната и дидактичната наука направления – интеркултурните изследвания, изследванията върху ученето на втори/чужд език, както в традиционен контекст „лице в лице“, така и в опосредстван от различни електронни медии контекст.
Keywords: Conversation Analysis, talk-in-interaction, turn-take, intercultural studies, second language acquisition.

 

CОNTEMPORARY EVOLUTIONS OF THE CONVERSATION ANALYSIS BASED MODEL

Abstract. The model of verbal interaction, created during the 60s of the 20th century within the frame of the Conversation Analysis sociological approach represents communication as a mutual interactive product where any utterance is depicted as both depending on the previous (verbal or non-verbal) event and determining the next one. The notion of language as a social activity whose meaningfulness is generated in the course of each particular communicative situation through alternating verbal initiative and response has evolved in contemporary modifications of conversation analysis into several key tendencies, with respect to modern linguistic and didactic sciences, namely: intercultural studies and research on second language acquisition both in the traditional face-to-face context and in the context of different electronically mediated interactions.

Ms. Magdalena Markova, Assist. Prof.
Department of Modern Languages
Faculty of Classical and Modern Languages
University of Sofia

нагоре


ОБУЧЕНИЕ ПО ПРЕВОД НА ПОЕТИЧEН ТЕКСТ – ПРАКТИЧЕСКИ АСПЕКТИ

Veneta Sirakova
New Bulgarian University

Резюме. Поради все по-масовото навлизане през последните десетилетия на преводачески специалности в хуманитарните университети, в съвременната наука за превода вече започват да се разработват методически указания за специализирано обучение по превод на поетичен текст – област, която до неотдавна оставаше в периферията на изследванията. В настоящата статия е представена примерна схема за организиране на часовете по превод на поезия, която в максимална степен да е съобразена както със спецификата и с трудностите на превеждания жанр, така и с обективните ограничения на университетските курсове по отношение на време и ресурси. Предложенията имат практическа насоченост, като целта им е да подпомогнат преподавателите по превод за оптимизиране на учебния процес в изпълнение на сложната им задача да подготвят бъдещи преводачи на поезия.
Keywords: translation competence, poetry translation, empathy, translation strategies, teaching methods, evaluation of the results

 

TRAINING IN POETRY TRANSLATION: PRACTICAL ASPECTS

Abstract. Because of the ever wider introduction of translation courses at universities in recent decades, contemporary translation studies have begun to develop methodological guidelines for specialized training in poetry translation, an area that until recently remained on the fringes of research. This article presents a sample schedule for organizing classes in poetry translation that is consistent with both the specificity and difficulties of this genre of translation, and with the objective limitations of university courses in terms of time and resources. The proposals are practical and their purpose is to help teachers optimize the teaching and learning process in fulfilling their complex task of training future translators of poetry.

Dr. Veneta Sirakova
Department of Romance and Germanic Studies
New Bulgarian University

нагоре


El pensamiento político de Pío Baroja

Jordi Morillas
University of Lübeck, Germany

Abstract. In this brief essay, we firstly delineate Baroja’s notion of literature and, then, we focus on his political thought. Here we explain his conception of anarchism and liberalism. We conclude with an exposition of Baroja’s ideal of a political society.
Keywords: Pío Baroja, Realism, Anarchism, Liberalism, Arthur Schopenhauer, Friedrich Nietzsche

нагоре


ПЪРВАТА НЕМСКА ЧИТАНКА КАТО ЧАСТ ОТ БЪЛГАРСКОТО МЕТОДИЧЕСКО НАСЛЕДСТВО

Vesela Belcheva
Великотърновски университет „Св. св. Кирил и Методий“

Резюме. Erstes deutsches Lesebuch für die III. Progymnasialklasse е не само първата немска читанка, но и водещ ориентир за изучаването на този език у нас. Добрата визуализация на учебния материал, използването на илюстрации като помощно средство за семантизация на чуждоезиковата лексика и като импулс за говорене обяснява защо читанката е преиздавана многократно за целите на прогимназиалното обучение по немски език в България.
Keywords: German, reading book, secondary education, foreign language teaching

нагоре

Your Image Description

Свързани статии:

Default ThumbnailAnnual Contents of the Foreign Language Teaching Journal, 2012 Default ThumbnailAnnual Contents of the Foreign Language Teaching Journal, 2013 Default ThumbnailAnnual Contents of the Foreign Language Teaching Journal, 2014 Default ThumbnailAnnual Contents of the Foreign Language Teaching Journal, 2015

Последвайте ни в социалните мрежи

shareTweet
Previous article

Vocational Education, Number 5/2016, Volume 18

Next article

Mathematics and Informatics, Number 6/2016, Volume 59

Next article

"Математика и информатика", книжка 6, година LIX, 2016

Повече пари за образование

Диагностика от "Хенри Форд"

Последни публикации

  • Наградиха победителите в XXX национална ученическа философска конференция „Човек. Свят“
  • Парамедици обучават учители и ученици в първа помощ
  • Ученици от ОУ „Проф. Марин Дринов“ – Кюстендил, се представиха убедително в интердисциплинарното състезание и научната конференция „Креативни умове на бъдещето“ 2026
  • 108. СУ „Никола Беловеждов“ е от първите, поканени да бъдат лаборатории за иновации по предприемачество
  • Турнирът „Училищни лъвчета“ събра малки футболни таланти във Видин
  • Над 100 научни разработки в X национална конференция за ученици и студенти
  • Първа сензорна стая във Видинско е открита в СУ „Св. св. Кирил и Методий“
  • Дупница обедини сърца и събра средства за подкрепа на приобщаващото образование
  • 5. ОУ „Митьо Станев“ в Стара Загора показва как в класната стая се съчетават креативност, критично мислене, колаборация и комуникация
  • Учени от САЩ и Медицинския университет в София с ключово откритие за развитието на мозъка при синдром на Даун
  • Зам.-министър Николай Витанов откри STEM център в СУ „Васил Левски“ в Ябланица
  • Над 60 000 деца и родители с подкрепа по проект „Силен старт“ на МОН
  • Как се изчислява платеният годишен отпуск при различно работно време
  • МОН обяви три свободни места за учители в Европейското училище – Брюксел ІV
  • Форум за оперно изкуство „Красимира Стоянова“ отличи артисти от осем държави
  • Не само евро
  • Образование в две посоки – за един успех
  • Гимназията в Белене с нови STEM кабинети
  • Създадоха ученическа мрежа „Въздух за здраве“ във Видин
  • Социалните партньори на МОН обсъдиха ключови теми
  • Министър Сергей Игнатов: България и Швейцария си сътрудничат успешно в образованието и науката
  • Изграждат нова сграда на детска градина в София по програма на МОН

София 1113, бул. “Цариградско шосе” № 125, бл. 5

+0700 18466

izdatelstvo.mon@azbuki.bg
azbuki@mon.bg

Полезни линкове

  • Къде можете да намерите изданията?
  • Вход за абонати
  • Main Page
  • Contact
  • Subscribe
  • Projects
  • Advertising

Az-buki Weekly

  • Вестник “Аз-буки”
  • Subscribe
  • Archive

Scientific Journals

  • Strategies for Policy in Science and Education
  • Bulgarian Language and Literature
  • Pedagogika-Pedagogy
  • Mathematics and Informatics
  • Natural Science and Advanced Technology Education – Scientific journal
  • Vocational Education
  • Istoriya-History journal
  • Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching
  • Filosofiya-Philosophy

Newsletter

  • Accsess to public information
  • Условия за ползване
  • Профил на купувача

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
en_US
bg_BG en_US
  • Login
  • Sign Up
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Main Page
  • About
  • Team
  • Archive
    • Вестник “Аз-буки” онлайн издание
  • Contact
  • Advertising
  • Subscribe
  • en_US

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"