Национално издателство "Аз-буки"
Министерство на образованието и науката
Wikipedia
  • Вход
  • Регистрация
Аз-буки
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За вестника
  • Екип
  • Архив
    • Вестник “Аз-буки” онлайн издание
  • Контакт
  • Реклама
  • Абонамент
  • en_US
  • Начало
  • За вестника
  • Екип
  • Архив
    • Вестник “Аз-буки” онлайн издание
  • Контакт
  • Реклама
  • Абонамент
  • en_US
Няма резултати
Вижте всички резултати
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Home
  • Издания
Начало Uncategorized

Адаптирани и преводни текстове за нуждите на обучението по български език като чужд

„Аз-буки“ от „Аз-буки“
22-03-2024
в Uncategorized
A A

Рени Манова, Катрин Костова
Софийски университет „Св. Климент Охридски“

https://doi.org/10.53656/bel2024-2-8RK

Резюме. Когато се говори за ролята на текста в чуждоезиковото обучение, следва да се направи важна диференциация между aвтентичен, адаптиран текст за обучителни цели, изцяло измислен текст. Адаптираният текст преминава през разнообразни стъпки, като съкращаване, избиране на части, опростяване, сътекстуализиране (даването на възможност на обучаваните да активират когнитивната схема чрез използването на картини, илюстрации, снимки, съпътстващи текстовото тяло), създаването на фразарий. Съществен елемент от чуждоезиковата подготовка е работата с текстове за превод. Преводът не е просто пренасяне на думи и изречения от един език на друг. Преносът е от една култура на друга. Културата много ярко се проявява в езиковата картина на света. Преводът има за цел да достигне ефективна междукултурна комуникация.
В статията са описани практически наблюдения от работата с адаптирани и преводни текстове по време на занятията по български език за чуждестранни студенти от Софийския университет „Св. Климент Охридски“.
Ключови думи: текст, адаптиране, интерактивни упражнения, превод

Влезте в системата, за да прочетете пълната статия Your Image Description

Свързани статии:

Default ThumbnailАспектуални особености на някои обстоятелствени изречения в превод на италиански (по корпус от произведения на Георги Господинов) Default ThumbnailИзносът на българска литература, кино и култура – какво да се прави? Default ThumbnailПреподаването на българска литература като своечужда Default ThumbnailУсвояване на речниковия състав на езика чрез съпоставка на официални преводи и превод от изкуствен интелект
Етикети: адаптиранеинтерактивни упражненияпреводтекст

Последвайте ни в социалните мрежи

СподелянеTweet
Предишна статия

Linguistic Models of Mass Media Genres` Stylistic Diffusion in the Communicative Space of Ukraine and Bulgaria

Следваща статия

Осми форум „Изследователски подходи в обучението по български език“

Следваща статия

Осми форум „Изследователски подходи в обучението по български език“

Над 1500 училища с направление по природни науки в новите STEM центрове

Над 1500 училища с направление по природни науки в новите STEM центрове

Наставниците – необходимата подкрепа за младите учители

Наставниците – необходимата подкрепа за младите учители

Последни публикации

  • Министър Сергей Игнатов откри STEM център в СУ „Христо Ботев“ в Нова Загора
  • България почете героите от 1876-а
  • Ученик от Ямбол е най-добрият млад автомонтьор
  • Близо 700 млн. евро вече са договорени по Програма „Образование“
  • В Спортното училище в Сандански подготвят победители със STEM образование
  • „Кариера и бизнес 2026“ събра над 40 компании и стотици студенти в УНСС
  • Книги на „Аз-буки“ за българската история в Италия бяха представени на международен семинар в Рим
  • Над 150 участници в Деветата спартакиада на Съюза на ръководителите в системата на народната просвета
  • „Аз-буки“ и Бургаският свободен университет подписаха меморандум за сътрудничество
  • Петото издание на „Добрите практики на фокус“ събира над 500 учители
  • Зам.-министър Николай Витанов участва в дискусия за бъдещето на висшето образование
  • Отчитат положителни резултати по проекта SUMMIT
  • Среща със словото: „Аз-буки“ гостува на деца от 104. ДГ в рамките на „Походът на книгите“
  • Министър Сергей Игнатов посети три видински училища
  • Над 500 учители подобряват уменията си за проследяване на детското развитие
  • Педагози от 11 училища обсъждат възможности за подобряване на партньорството с родителите
  • Над 4000 деца и младежи посещават школите в ЦПЛР – ОДК в Пловдив
  • И детските градини се включиха в честванията на Априлското въстание
  • Министър Сергей Игнатов: Българските учители палят огъня в сърцата на децата
  • Зам.-министър Лазарова чества 150 години от Априлското въстание с ученици и учители от област Пазарджик
  • Българските училища отбелязват 150 години от Априлското въстание по целия свят
  • Започва социологическо изследване сред студенти за рейтинга на висшите училища

София 1113, бул. “Цариградско шосе” № 125, бл. 5

+0700 18466

izdatelstvo.mon@azbuki.bg
azbuki@mon.bg

Полезни линкове

  • Къде можете да намерите изданията?
  • Вход за абонати
  • Начало
  • Контакт
  • Абонамент
  • Проекти
  • Реклама

Вестник „Аз-буки”

  • Вестник “Аз-буки”
  • Абонамент
  • Архив

Научните списания

  • Стратегии на образователната и научната политика
  • Български език и литература
  • Педагогика
  • Математика и информатика
  • Обучение по природни науки и върхови технологии
  • Професионално образование
  • История
  • Чуждоезиково обучение
  • Философия

Бюлетин

  • Достъп до обществена информация
  • Условия за ползване
  • Профил на купувача

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
bg_BG
en_US bg_BG
  • Вход
  • Sign Up
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За вестника
  • Екип
  • Архив
    • Вестник “Аз-буки” онлайн издание
  • Контакт
  • Реклама
  • Абонамент
  • en_US

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"